Отбивка

 Издательство Фантом-Пресс  

Контакт: [email protected]








ИЗДАТЕЛЬСТВО
«ФАНТОМ ПРЕСС»




Сюзанна Тамаро

СЮЗАННА ТАМАРО

Сюзанна Тамаро родилась в Триесте, в 1957 году, 12-го числа 12-го месяца, в 12 часов и 12 минут - под шелест дождя и удары грома. Спустя двадцать лет она переехала в Рим и поступила в Школу экспериментального кино. Одним майским утром, пересекая римскую улицу, она внезапно остановилась и записала в блокнот фразу, которая впоследствии была забыта. С тех пор Сюзанна Тамаро пишет постоянно, написала десять книг, которые изданы в 43 странах. Повесть «Иди, куда позовет сердце» (1994) разошлась тиражом свыше 8 млн. экз. Почти все книги Тамаро экранизированы. По ее печальным рассказам намеревался снять фильм Федерико Феллини.


Обложка Елены Попковой

«Иди, куда зовет сердце»
Перевели Ирина Константинова и Лев Тарасов

«Только для голоса»
Перевела Ирина Константинова

Каждому когда-нибудь предстоит умереть. Независимо от того, прочтет он эту книгу или нет. Смерть настигает всех, и проблема лишь в том, как ее встретить. Лучше - с достоинством, признав свои ошибки и поражения. Еще лучше - успев рассказать о них самому близкому человеку, пусть он хотя бы попытается не повторить их. Сюзанна Тамаро глубоко и безжалостно исследует человеческую суть: депрессия, любовь, ревность, насилие, самоизоляция, чувство вины - вот темы ее печальных, полных горечи и одновременно светлых книг. При всей сложности поднимаемых проблем они полны искренней, почти детской наивности, отчего голос рассказчицы звучит особенно пронзительно. Пять рассказов, вошедших в книгу, роднят Сюзанну Тамаро с таким певцом темных сторон человеческой души, как Патрик Зюскинд, вот только их наивно-детская интонация пугает больше и одновременно вселяет надежду. Повесть «Иди, куда зовет сердце» - исповедь умирающей, которая изливает душу, рассказывая о своих подавленных желаниях и нераскрывшихся чувствах, сожалея о тех жертвах, к которым привел ее отказ следовать за собственным сердцем. Теплым, задушевным голосом рассказана страшная и обыденная история жизни, прожитой вопреки желаниям сердца. Воспоминания о жизни переплетаются со сложными философскими, метафизическими вопросами и поисками ответов на них. Тонкие рассказы Сюзанны Тамаро уже больше десяти лет очаровывают мир - ее книги переведены на 73 языка, а общие тиражи книг составляют десятки миллионов.

ПРЕССА О ГОЛОСЕ
СЮЗАННЫ ТАМАРО

Даже не верится, что, описывая мир, изнасилованный жестокостью и злобой, можно с такой мечтательностью размышлять о любви и гармонии. Неужели вера все еще жива? Сюзанна Тамаро тронула мое сердце, и я не стыжусь этого. - Федерико Феллини

Эта печальная повесть отзывается неожиданной радостью, которую носишь в душе еще долго, после того, как книга была закрыта. - 24 Ore Il Sole

Нежная и одновременно безжалостная книга. Она как игра света и тени - завораживает и будит фантазию. Книга о том, как смерть растворяется в мечтах. - The Times

Взгляд Тамаро пристален, голос ее чист, рассказы ее не дают покоя. - Panorama

В своей горькой и одновременно теплой книге Сюзанна Тамаро пытается переосмыслить историю человечества через чувство вины и покаяния. Она ведет нас по пути от непримиримости к милосердию. - Le Matin de Paris

Сюзанна Тамаро - не бунтарь и не философ, она всего лишь рассказчик, негромким голосом она рассказывает истории жизни, любви и смерти. Читая ее книги, вдруг понимаешь, что выход всегла найдется - надо только следовать за своим сердцем. - Kirkus Review


© 1996-2003 by Speaking In Tongues Publishing
Все тексты: © 2003 Phantom Press

Отбивка