ПИТЕР СИНФИЛД

ОСТРОВА

© 1971
© М.Немцов, перевод, 1985

ФОРМЕНТЕРА ЛЕДИ

(обманчивый образ)

Бледный пляж мой лед известки стен хранит,
что меж пальм и кактусов забыт.
Я брожу, где много сладких странных трав,
камни знойных троп стопой поправ.

Ржа колес, и пыль, и жар коричных стен,
бега ящериц испанских тень.
Я сижу под веером драцены и
думаю о людях всей земли.

Струны разверну я, пока солнца свет.
Ввысь не заберусь я, пока солнце.
Обманчивый образ, спой мне песнь свою.
Обманчивый образ, свет солнца.

Свет лампад мерцает на боках гитар,

дети ладана пляшут под индийцев дар.
Здесь пал Одиссей, Цирцеей-тьмой пленен,
аромата чар чьих длится сон.

Время не поймает, пока звездный свет.
Серых уз не дай мне, пока звезды.
Обманчивый образ, танцуй для меня.
Обманчивый образ, мрак ночи.

ПИСЬМА

Взяв нож из серебра,
ядом перо всточив,
жене писала: "Плоть
вашего мужа в моей есть."

Словно позор письма
проказу излечил -
горлом застыв, жена
жила весь день, слепой от слез.

Боль от гвоздей из льда...
Где изумрудный огнь?..
Жена, с душой, как снег,
твердой рукой начнет писать:

"Спокойна я, ведь что
принадлежало мне,
исчезло, став твоим.
Зачем мне бренной жизни плоть?"

ЛЕДИ ШОССЕ

Леди - цветка девица,
святая, как водица,
сказала: "Поучиться
хочу," - что ж, не лениться.

...............................................

Знают же все, что девчонки с шоссе -
словно яблоки в чужих садах.
Знают же все, что девчонки с шоссе
зарифмованы правдой в стихах.

.................................................

"Как рыбий хвост в глазури,
в дорогу, леди, дуй ты!"

Леди на шоссе...

ОСТРОВА

Деревья, луг и море вокруг.
Размывает волна весь мой остров.
Закат погас.
Поле и гладь ждут только дождя,
и не спеша любовь рушит мой...
Старых стен мощь встречает прилив,
ветер влечет
на мой остров.

Скалы мрачны, где лишь чайки видны.
Грустен их крик, как мой остров.
Зари фата туманна так -
с последним лучом -
вечным ткачом
стала кружевом.
Вереск и сов я встречу без слов.
Неба любовь
тронь мой остров, меня.

Под ветром и волной
Мир без конца,
Островов руки вновь сплелись.

Пирсы темны, как пальцы скалы,
тянет их вдаль весь мой остров.
Слова морей, жемчуг камней
на берег он взял.
Равны в любви, неразрывны
деревья, луг - все к морю придут.
Размоет волна берег, остров,
меня.

[Оглавление][При дворе Малинового Короля][Вслед за Посейдоном][Ящерица]