Сонет, написанный на Вестминстерском мосту

Speaking In Tongues
Лавка Языков

Уильям Вордсворт

Сонет, написанный на Вестминстерском мосту

 

Перевел Борис Лейви

 

 

 

Нет ничего прекрасней на земле!
Бесчувственна душа, что не заметит
Красу на коронованном челе
У города, где дышит утра нега;
Он нем и гол. И корабли у брега,
И храмы, и театры, башни, зданья
Зрят в горизонт и в звезды мирозданья,
И в воздухе прозрачном реют ярче.
И солнце никогда не било жарче
В его долин и склонов монолит,
Там ветер гладь реки не теребит.
Что за покой вселенской глубины!
Уснуло всё под сенью тишины,
И сердце мощное в тиши глубокой спит!