Переводы с немецкого


САРА КИРШ

                СВОБОДНЫЕ СТИХИ

                Проснувшись вчера ночью я знала
                Что должна проститься
                С этими стихами. Так бывает всегда
                Спустя несколько лет. Пора им выйти
                В свет. Невозможно их
                Вечно (!) удерживать под этой крышей.
                Бедные малютки. Их надо выпустить в люди.
                Немногим дозволено будет вернуться.
                Большинству же бродить вокруг неприкаянными.
                Кто знает, что из них выйдет. Прежде чем они
                Обретут покой.

Перевод Ларисы Керчиной