Переводы с башкирского


ЕТЕГАН-БАТЫР

     Давным-давно жили  на белом свете старик со старухой. Было
у них шестеро сыновей. И вот однажды чудесным  образом  родился
еще один. Дали ему имя Етеган.
     Рос мальчик не по дням, а по часам и  скоро  сравнялся  со
своими  старшими братьями. Стало ему скучно дома и предложил он
братьям своим пойти по по белу свету счастье  искать. Отец, бла-
гословив, отпустил  их  в дальнюю дорогу, дал коней и семь узде-
чек, велел никого не бояться. Попрощались братья с отцом и  тро-
нулись в путь.
     Ехали братья месяц, ехали год, леса и горы миновали, реки  и
озера  пересекли, и  вот выехали на развилку. Смотрят,  у дороги
тополь растет,  а на нем  написано: "Кто  направо  пойдет-удачу
найдет,кто  налево пойдет-смерти не минует". Решили братья нап-
раво поехать, и только Етеган не испугался , поехал налево.
     Вот едет Етеган месяц, едет год и выезжает на берег полно-
водной реки. Через нее мост перекинут, а за мостом стоит  дворец
в  два этажа высотой. Слышит Етеган, как кто-то песню поет, пошел
он на голос, и в одной из комнат отыскал девушку-красавицу.
     Увидела девушка Етегана и заплакала:
     -Ай-яй, джигит, зачем пришел?  Вот вернется мой муж, страшный
дэю, и сьест тебя.
     Тут затряслась земля, гром загремел. Это дэю на мосту  поя-
вился. Выбежал  ему  навстречу Етеган, схватился с ним и победил
страшное чудище.
     Попрощался с  девушкой Етеган, пообещал забрать с собой на
обратном пути, и пошел  искать  остальных  сестер, которых  тоже
унесли дэю.
     Много рек и озер пересек Етеган, много лесов  исходил, пока
не  набрел  на  дворец  в  три этажа высотой. В нем жила вторая
сестра. Испугалась она за джигита и говорит:
     Ах, зачем ты пришел? Убьет тебя мой муж, трехглавый дэю.
     -Я уже спас твою сестру, и тебя спасу,- сказал Етеган.  Тут
земля  затряслась, гром загремел. Выбежал Етеган из дворца, так и
есть- дэю приближается. Схватились они в жестокой битве, и Етеган
победил дэю.
     Попрощался храбрый батыр с девушкой, наказал ждать  его  и
отправился дальше, выручать остальных сестер.
     Долго ли, коротко ли, спас он еще трех сестер, а вот младшую
никак найти не удавалось.
     Наконец на берегу большого озера увидел Етеган дворец вы-
сотой в шесть этажей. На самом верху в комнате за шестью замка-
ми, за шестью железными дверями томилась младшая из сестер. Уда-
рил  саблей Етеган , замки поотлетали, двери разломались от уда-
ра. Вышла к нему младшая сестра-красавица из красавиц.
     -Уходи,- запричитала она.- Мой  муж-шестиглавый дэю, его все
боятся. Он тебя сьест, не пожалеет.
     Но разве  остановишь  Етегана! Три дня и три ночи сражался
он с дэю и одолел его, отрубил ему  все головы. Красавица  от
радости не знала, что и делать.
     -Ах, джигит, джигит,хотела бы я быть твоей, да  не  ровня  я
тебе. Вот  у  Огненного царя есть дочь красоты небывалой, лучшей
жены тебе не отыскать, да только не отдаст ее царь ...
     Решил Етеган  попытать счастья, попрощался с девушкой, поо-
бещав забрать ее на обратном пути, и снова отправился в дорогу.
Долго ехал  джигит, много  гор  и долин пересек, коня поте-
рял, сам еле жив остался. Сел на  берег  речки  и  решил  отдох-
нуть. Вдруг  смотрит- мимо человек пробегает, а к его ногам мель-
ничные жернова привязаны.
     -Эге-гей!- закричал Етеган  вдогонку. Человек с мельничными
жерновами услышал крик и вернулся назад.
     -Кто ты? Куда бежишь?- спросил его Етеган.
     -Елгуар меня зовут,- отвечал батыр.- Я тут с ветром напере-
гонки бегаю.
     -А я Етеган-батыр. Пойдем со мной за дочерью Огненного ца-
ря.
     Согласился Елгуар, и пошли  они  вместе. Шли, шли, вдруг  ви-
дят- какой-то  человек  поднял  гору  и переставил ее на другое
место.
     -Эге-гей!- закричал Етеган-батыр.- Кто  ты?
     Подошел силач поближе и говорит:  -Я-Тау-батыр.
     -Пойдем с  нами  за  дочерью  Огненного царя.
     Согласился Тау-батыр, и пошли они втроем. Шли-шли по  доро-
ге, показалось  впереди озеро, а на берегу великан воду поьет. Не
успели Етеган с товарищами глазом моргнуть, великан  все  озеро
выпил.
     -Кто ты?- спрашивает его Етеган.
     -Я - Кульуртляр-Водохлеб.
     -Пойдем с  нами  за  дочерью  Огненного царя.
     Согласился Кульуртляр, и  пошли  они  вместе. Попался им по
дороге странный человек- лег на землю, ухом к ней прижался и за-
мер.
     -Кто ты?- спросил его Етеган.
     -Тише! Тише! - громко зашептал тот.- Я - Ертынлар-Слухач.
     -Пойдем с нами за дочерью Огненого царя.
     Согласился Слухач и стало их пятеро.
     Так шли они вместе месяц, шли год, и наконец достигли ворот
дома Огненого царя. Постучались Етеган с товарищами, а стражник
у них спрашивает:
     -Кто вы такие и что вам нужно?
     Говорит Етеган:
     -Мы пришли сватать дочь  царя.
     Прибежал стражник  к царю, говорит ему, вот, мол, такие-сякие
люди свататься пришли. Разгневался Огненный царь, да закон  гос-
теприимства  не нарушишь. Пригласил батыров к себе, накормил, на-
поил, а потом и говорит:
     -Отдам я свою дочь , если кто-нибудь из  вас  обгонит  мою
семидесителетнюю  мать  и  первым  два раза по семьдесят верст
пробежит.
     Согласились сваты. Елгуар и быстроногая старуха встали ря-
дышком и кинулись бежать по знаку хана.
     Елгуар в два счета обогнал  старуху, сбегал  за  семьдесят
верст,а когда возвращался, мать хана ему говорит:
     -Проголодался, небось, сынок? На, поешь, а я подожду.
     Согласился Елгуар, сел на землю,а  старуха  опрокинула  на
него  большой  котел  и  побежала обратно.  Увидел с горы Ете-
ган, что старуха возвращается,  пустил стрелу в небо. Упала  она
на  землю, земля  задрожала, котел  с  головы Елгуара и свалил-
ся. Кинулся Елгуар бежать, отвязал на ходу мельничные жернова  и
перегнал старуху.
     -Ну, ладно,- сказал, нахмурившись, Огненый царь.- Получите мою
дочь, но с условием- сегодняшнюю ночь проведете в бане.
     Понял Етеган, что это хитрость, но делать  нечего, согласил-
ся. Вечер настал, привели их к  бане. Только  открыли  дверь, как
пахнуло на них раскаленной печью.
     -Ну , Кульуртляр,- говорит Етеган,- твоя очередь  отличиться.
     Взял Кульуртляр  и  вылил  в баню целое озеро воды, печь и
погасла. Тау-батыр сходил за горой. Поставили они баню на верши-
ну, лампу зажгли, а сами  легли спать.
     Вышел из дворца своего Огненный царь, решил посмотреть, как
там  сваты. Смотрит, баня  изнутри  светится, а ближе подойти не
может-уж больно гора крутая. Решил царь, что  сгорели  его  сва-
ты, да и пошел домой спать.
     А наутро Етеган и его товарищи как ни  в  чем  не  бывало
снова  пришли ко двору, невесту требуют. Рассердился царь, а что де-
лать? Надо отдавать.
     -Спрятал я  дочь под землей. Найдете-ваша будет.
     Приложил Ертынлар-Слухач ухо к земле, послушал и говорит:
     -Я слышу  ее дыхание. Девушка на берегу реки, под тальником
лежит.  Вырвал Етеган из земли тальник, и вышла на свет девушка
невиданной красы.
     Решил Огненный царт схитрить еще раз и говорит:
     -Царевна достанется тому из вас, кого можно назвать великим батыром.
     -Я-великий батыр,- сказал Елгуар.- Я бегаю быстрее ветра.
     -Нет, я,- сказал Тау-батыр.- Я горы передвигаю.
     -Нет, я,- сказал Ертынлар.- Я слышу за сотню верст.
     -Я убил шестерых дэю,- сказал Етеган батыр, и тут все сразу
замолчали, поняли, что именно он великий батыр и царевна принад-
лежит ему.
     Попрощался Етеган с друзьями, и отправились они с царевной
в обратный путь, а по дороге забрали с собой всех шестерых сес-
тер, спасенных от дэю.
     Долго они  ехали  и  наконец остановились переночевать на
берегу реки. А место это было заколдованным.
     Утром проснулись Етеган с невестой и шестью сестрами, а их
окружает семь стен, одна другой выше, на  самой  высокой  над-
пись-"Кто  одним  ударом прошибет все семь стен- тот выйдет жи-
вым, а кто не сумеет-  так здесь и останется".
     Ударил тогда  Етеган-батыр  по стене могучим ударом и все
прошиб насквозь. Вышли они на берег реки, а там шестеро  рыбаков
сети  закинули, рыбу ловят. Узнал в них Етеган своих братьев, об-
радовался и отдал им в невесты шесть сестер. Приехали  они  все
вместе домой и сыграли срау семь свадеб.


     Шло время. Етеган счастливо жил со своей семьей. Только од-
нажды приснился ему сон. Пришел будто бы к нему старичок ростом
с вершок, а борода у него-с тысячу вершков длиной, и говорит:
     -Ты убил  моих детей-дэю. Я отомщу тебе, уничтожу весь твой
род.
     Проснулся Етеган и призадумался. Долго думал батыр, а потом
решил поехать, найти того старика. Попрощался  батыр  с  женой, с
отцом-матерью,  да с братьями-невестками, поцеловал сына и отп-
равился в путь.
     Месяц ехал Етеган, год ехал и вот набрел в лесу на малень-
кую избушку. Вошел в нее, а там  сидит  старуха-убыр, во  лбу  ее
единственный  глаз горит. Стала она угощать гостя, а в питье яду
подлила. Увидел это Етеган и убил старуху. Нашел у  нее  на  шее
ключ и с собой забрал.
     Долго ли, коротко ли, набрел Етеган  на  чугунный  дом  без
окон, без дверей. Кружил-кружил вокруг него, пока не вспомнил про
ключ. Только  прикоснулся  к  дому, как  сразу  дверь  обнаружи-
лась. Вошел Етеган внутрь, смотрит-стоят два сундука. Открыл клю-
чом первый-а в нем еще один, поменьше. Открыл и  его, а  там  еще
один, еще меньше.
     Только в сороковом сундуке нашел Етеган маленький золотой
ключ. Примерил его ко второму сундуку, тот подошел. А внутри того
сундука опять был сундук поменьше. Открыл Етеган один за другим
семьдесят  девять сундуков, а в последнем, восьмидесятом, малень-
кий змееныш ползает. Убил его Етеган.
     Тут земля затряслась, стены дома стали рушиться. Выбежал на
свет Етеган, а там лежит мертвый старичок, сам с вершок, а борода
с тысячу вершков. Маленький змееныш был его душой, оказывается.
     Обрадовался Етеган и  решил  поскорее  домой  возвращать-
ся. День и ночь спешил, целый год шел без остановки, наконец дос-
тиг своего аула. Смотрит, а во дворе ходит какой-то молодой  ба-
тыр. Расердился  Етеган, бросился  на него, а тот увернулся и так
ударил Етегана, что ушел Етеган в землю по пояс. Только тут  по-
нял он, что это его сын вырос и стал батыром посильнее отца. Уз-
нали они друг друга, обрадовались и устроили большой праздник.
Стали они  с  тех пор жить мирно и счастливо, и сейчас жи-
вут, говорят.


Перевод Айдара Хусаинова