Безмолвный полдень

Speaking In Tongues
Лавка Языков

ДАНТЕ ГАБРИЭЛЬ РОССЕТТИ

БЕЗМОЛВНЫЙ ПОЛДЕНЬ

Перевела А. Николаева





Твоя рука, лаская зелень трав,
вплетает в стебли пальцев лепестки.
В глазах - улыбка. Стайки и куски
несутся облак, тени расплескав.
И куполом над нами - небеса,
и поля золотистого простор
боярышником окаймляет взор.
Безмолвен полдень, как песок в часах.


И нитями небесной синевы
дрожат стрекозы в зарослях травы:
и даром свыше сей крылатый час.
О! Как сберечь биеньем двух сердец
звенящей этой тишины ларец,
что стала песнею любви для нас?