Speaking In Tongues
Лавка Языков

Гэри Мирэнда

Конский каштан

 

Перевел Борис Лейви

 
 
 
Я упал с такого, однажды. Джуди Коул
клала их сразу по пять, целыми,
в рот. Мои братья бежали к матери, чтобы сказать:
это Гэри — он упал
с дерева, но жив
ещё. Cейчас, когда я пишу, такой же маячит
за окном. До сих пор, я падок
на женщин с большими ртами. Доктор
засунул мне в голову два пальца,
пощипывающих новокаином, и сказал
моей матери: Смотрите, вот где откололось
от черепа. Иногда мы
вырезали свистульки или бусы. Мать
вздыхала и глядела в сторону. Я не мог
никак понять, какая у них связь
с лошадьми.

Позднее, Джуди Коул была названа Мисс
Сиэттл. Почти все, что я помню — это
кровь вокруг и себя
лежащего с мыслью: так вот что значит умирать.
У каждого есть ещё по два внутри,
как яиц в мошонке. На самом деле, я
не был испуган; мне просто верилось. Когда я понял,
что люблю её, мы уже были детьми
слишком долго, чтобы это что-нибудь значило.
Шестнадцать швов. Я встретил её как-то, потом,
когда она была уже замужем. Мать
сказала: чтоб я не видела тебя возле
этого дерева снова — ясно? До сих пор я иногда
не могу отличить смерть от любви. И
те, кого я когда-либо любил, не умерли,
однозначно.