Speaking In Tongues
Лавка Языков
Из репертуара Джо Дассена
Индейское лето
(Уорд-Паллавичини-Лозито-Кутуньо-Деланоэ-Лемель)
Перевел М.Н.
© 1983
Знаешь, я никогда не был так счастлив, как в то утро. Мы шли по берегу,
который был немного похож на этот. Стояла осень, прекрасная осень, время
года, которое есть только на севере, в Америке. Там его называют Индейским
Летом. Здесь же оно было просто нашим. В своём длинном платье ты была похожа
на акварель Мари Лоренсан. И я помню, я очень хорошо помню, что я сказал
тебе в то утро год назад,
век назад,
вечность назад...
Мы пойдём
на край земли с тобой вдвоём,
будем жить за годом год,
пока любовь не умрёт.
На тот день похожа будет наша жизнь,
тёплый свет осенней любви.
Сегодня то осеннее утро очень далеко. Но я словно ещё там, я думаю
о тебе. Где ты? Что ты делаешь? Существую ли я ещё для тебя? Я смотрю на
эту волну, которая никогда не достигнет берега... Видишь, подобно ей, я
всё время возвращаюсь в прошлое, подобно ей, ложусь на песок и вспоминаю...
Я вспоминаю приливы, солнце и счастье, прошедшее у этого моря
вечность назад,
век назад,
год назад...