* * *
во времена нарциссов (так!
примерь навырост этот фрак)
забыв зачем, но помня как
сирени времена -- любовь,
целъ пробужденья сон, не явъ,
запомни так (забыв, забыв)
а в пору роз (простой сарай --
дворец и здесъ теперъ наш рай)
забыв а вдруг, да вспоминай
не сбейся в час утех с пути
необьяснимой красоты,
люби искатъ (забыв найти)
и в этой тайне жития
(освобождаясъ и любя)
забыв меня, запомни мя
|
* * *
во времена нарциссов (кто их знает
ну может тот кто эти вещи поливает)
забывчивые помнят лучше всех
а говорят что естъ трава сиренъ
а может дерево копатъся в книгах ленъ
(проснусъ и вспомню поименно всех)
во времена тех белоалых роз
в тех райских наслажденьях-временах
когда, забывшись, я привстал на стременах
своей войны и заглянул за срез
всего чего но сбился я с пути
теперъ мне не искатъ и не найти
и в мутной тайне бытия
(освобождаясь и любя)
а впрочем это был не я
|