Speaking In Tongues
Лавка Языков

Гаруш Арьянц

Перевел Рафаэль Левчин





* * *



Эти две неподвижные груды камней раньше сфинксами были,
я самцом был, она была самкой,
были мы и землёй, и водою,
вот и сделалась глиной любовь,
время нас прекратило.


Я настаиваю:
-- Проснись!
(Эта наша попытка --
последняя.)
И она соглашается:
-- Ладно…


Видишь?
Видишь?!
Мы сфинксы! Мы сфинксы!!!
Мы устали быть камнем,
                                   и в прыжках ликованья,
в изгибах мучительных
знаем:
смертью
жизнь
никогда
НЕ КОНЧАЕТСЯ!


Мы бессмертны?