Speaking In Tongues
Лавка Языков

Владимир Набоков

На перевод «Евгения Онегина»


 Перевел Борис Лейви

 

Что перевод есть? На закланье
Поэт: крик ары, шорох крыл,
Мартышки глупой бормотанье,
И осквернение могил.
Тех паразитов, что давил ты,
Я бы простил, когда б простил ты
Мне, Пушкин, дерзость эскапад:
Ползя по кроне, наугад,
Взалкал и у корней отпил я;
И в языке, что вновь открыл,
Я свежий саженец взрастил.
Твой стих сонетный заменил я
На сказ простой, и был ли рад?..
Пусть шип — твоей все ж розе брат.
 
 
И отзвук слова, отдаленный,
Как в речке темной, все дрожит,
И удлинняется, и, сонный,
Как город в мороси, блестит.
О Пушкин! Все же, неустанно
Любуюсь я серьгой Татьяны,
С Свободой странствуя твоей.
Ищу ошибки у людей,
В аллитерации гляжу я,
Что красят бал твой — весел, лих:
В Главе Восьмой Четвертый стих.
И вот задачу нахожу я:
Страсть и терпение в себе —
Плевок на памятник тебе.